Nhà lợp không kín ắt bị mưa dột. Tâm không thường tu tập ắt bị tham dục xâm chiếm.Kinh Pháp cú (Kệ số 13)
Vui thay, chúng ta sống, Không hận, giữa hận thù! Giữa những người thù hận, Ta sống, không hận thù!Kinh Pháp Cú (Kệ số 197)
Như ngôi nhà khéo lợp, mưa không xâm nhập vào. Cũng vậy tâm khéo tu, tham dục không xâm nhập.Kinh Pháp cú (Kệ số 14)
Ðêm dài cho kẻ thức, đường dài cho kẻ mệt, luân hồi dài, kẻ ngu, không biết chơn diệu pháp.Kinh Pháp cú (Kệ số 60)
Giặc phiền não thường luôn rình rập giết hại người, độc hại hơn kẻ oán thù. Sao còn ham ngủ mà chẳng chịu tỉnh thức?Kinh Lời dạy cuối cùng
Người ngu nghĩ mình ngu, nhờ vậy thành có trí. Người ngu tưởng có trí, thật xứng gọi chí ngu.Kinh Pháp cú (Kệ số 63)
Tinh cần giữa phóng dật, tỉnh thức giữa quần mê.Người trí như ngựa phi, bỏ sau con ngựa hèn.Kính Pháp Cú (Kệ số 29)
Người có trí luôn thận trọng trong cả ý nghĩ, lời nói cũng như việc làm. Kinh Pháp cú
Như đá tảng kiên cố, không gió nào lay động, cũng vậy, giữa khen chê, người trí không dao động.Kinh Pháp cú (Kệ số 81)
Người thực hành ít ham muốn thì lòng được thản nhiên, không phải lo sợ chi cả, cho dù gặp việc thế nào cũng tự thấy đầy đủ.Kinh Lời dạy cuối cùng

Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Thí Chư Ngạ Quỷ ẩm Thực Cập Thuỷ Pháp [施諸餓鬼飲食及水法] »»

Kinh điển Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Thí Chư Ngạ Quỷ ẩm Thực Cập Thuỷ Pháp [施諸餓鬼飲食及水法]

Tải file RTF (1.681 chữ) » Phiên âm Hán Việt » Việt dịch (1)

Chọn dữ liệu để xem đối chiếu song song:

Distributor: Chinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA) # Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Text as provided by Anonymous, USA # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm =========================================================================
T21n1315_p0466c01║   
T21n1315_p0466c02║   
T21n1315_p0466c03║     No. 1315
T21n1315_p0466c04║   ()
T21n1315_p0466c05║   
T21n1315_p0466c06║       
T21n1315_p0466c07║        
T21n1315_p0466c08║   
T21n1315_p0466c09║   
T21n1315_p0466c10║   
T21n1315_p0466c11║   
T21n1315_p0466c12║   
T21n1315_p0466c13║   
T21n1315_p0466c14║   
T21n1315_p0466c15║   
T21n1315_p0466c16║    ()  
T21n1315_p0466c17║        
T21n1315_p0466c18║        
T21n1315_p0466c19║        
T21n1315_p0466c20║        
T21n1315_p0466c21║        
T21n1315_p0466c22║        
T21n1315_p0466c23║        滿
T21n1315_p0466c24║        
T21n1315_p0466c25║        
T21n1315_p0466c26║        
T21n1315_p0466c27║    退    
T21n1315_p0466c28║        
T21n1315_p0466c29║    滿    
T21n1315_p0467a01║        
T21n1315_p0467a02║        
T21n1315_p0467a03║        
T21n1315_p0467a04║        
T21n1315_p0467a05║      
T21n1315_p0467a06║     
T21n1315_p0467a07║   
T21n1315_p0467a08║    
T21n1315_p0467a09║   na mo bhuu pu ri ka ri ta ri ta thaa
T21n1315_p0467a10║      ()       ()
T21n1315_p0467a11║   ga taa ya ◇
T21n1315_p0467a12║     
T21n1315_p0467a13║   
T21n1315_p0467a14║   
T21n1315_p0467a15║   
T21n1315_p0467a16║   o.m bhuu pu te ri ka ta ri ta thaa ga
T21n1315_p0467a17║     ()        
T21n1315_p0467a18║   taa ya ◇
T21n1315_p0467a19║   () 
T21n1315_p0467a20║   
T21n1315_p0467a21║   
T21n1315_p0467a22║   
T21n1315_p0467a23║   
T21n1315_p0467a24║   
T21n1315_p0467a25║   na ma.h sa rva ta thaa ga taa va lo ki te
T21n1315_p0467a26║              
T21n1315_p0467a27║   o.m sa.m bha ra sa.m bha ra huu.m ◇
T21n1315_p0467a28║          ()
T21n1315_p0467a29║   
T21n1315_p0467b01║   
T21n1315_p0467b02║   
T21n1315_p0467b03║   
T21n1315_p0467b04║   
T21n1315_p0467b05║   
T21n1315_p0467b06║   
T21n1315_p0467b07║   
T21n1315_p0467b08║   
T21n1315_p0467b09║   na ma.h su ruu pa ya ta thaa ga taa ya ta
T21n1315_p0467b10║              
T21n1315_p0467b11║   dya thaa o.m sruu sruu pra sruu pra
T21n1315_p0467b12║          
T21n1315_p0467b13║   sruu svaa haa ◇
T21n1315_p0467b14║    () ()
T21n1315_p0467b15║   
T21n1315_p0467b16║   
T21n1315_p0467b17║   
T21n1315_p0467b18║   
T21n1315_p0467b19║   
T21n1315_p0467b20║   va.m鑁
T21n1315_p0467b21║   
T21n1315_p0467b22║   va.m鑁
T21n1315_p0467b23║   
T21n1315_p0467b24║   滿
T21n1315_p0467b25║   
T21n1315_p0467b26║   na ma.h sa ma nta bu ddhaa naa.m va.m ◇
T21n1315_p0467b27║      滿     鑁()
T21n1315_p0467b28║   
T21n1315_p0467b29║   
T21n1315_p0467c01║   
T21n1315_p0467c02║   
T21n1315_p0467c03║   na mo bha ga va te pra bhuu ta ra tnaa
T21n1315_p0467c04║             
T21n1315_p0467c05║   ya ta thaa ga taa  ya ◇
T21n1315_p0467c06║       () 
T21n1315_p0467c07║   滿
T21n1315_p0467c08║   na mo bha ga va te su ruu yaa ya ta thaa
T21n1315_p0467c09║              
T21n1315_p0467c10║   ga taa ya ◇
T21n1315_p0467c11║    () 
T21n1315_p0467c12║   滿
T21n1315_p0467c13║   na mo bha ga va te a m.r te raa ja
T21n1315_p0467c14║          [*]   
T21n1315_p0467c15║   ya ta thaa ga taa ya ◇
T21n1315_p0467c16║       () 
T21n1315_p0467c17║   
T21n1315_p0467c18║   na mo bha ga va te vi pu la ga traa
T21n1315_p0467c19║             ()
T21n1315_p0467c20║   ya ta thaa ga taa ya ◇
T21n1315_p0467c21║       () 
T21n1315_p0467c22║   
T21n1315_p0468a01║   na mo bha ga va te a bha ya.m ka raa
T21n1315_p0468a02║             ()
T21n1315_p0468a03║   ya ta thaa ga taa ya ◇
T21n1315_p0468a04║     ()  () 
T21n1315_p0468a05║   
T21n1315_p0468a06║   
T21n1315_p0468a07║   
T21n1315_p0468a08║   
T21n1315_p0468a09║   
T21n1315_p0468a10║   
T21n1315_p0468a11║   ()。
T21n1315_p0468a12║   o.m sa ma ya stva.m ◇
T21n1315_p0468a13║       
T21n1315_p0468a14║   
T21n1315_p0468a15║   
T21n1315_p0468a16║   滿
T21n1315_p0468a17║   
T21n1315_p0468a18║   o.m va jra mu k.sa mu.h ◇
T21n1315_p0468a19║        
T21n1315_p0468a20║   
T21n1315_p0468a21║   
T21n1315_p0468a22║   
T21n1315_p0468a23║   
T21n1315_p0468a24║   
T21n1315_p0468a25║   
T21n1315_p0468a26║   
T21n1315_p0468a27║   滿
T21n1315_p0468a28║   
T21n1315_p0468a29║   
T21n1315_p0468b01║   
T21n1315_p0468b02║   
T21n1315_p0468b03║   
T21n1315_p0468b04║   
T21n1315_p0468b05║   
T21n1315_p0468b06║   
T21n1315_p0468b07║    
T21n1315_p0468b08║     ()
T21n1315_p0468b09║    祿 
T21n1315_p0468b10║      
T21n1315_p0468b11║      
T21n1315_p0468b12║      


« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »


Tải về dạng file RTF (1.681 chữ)

_______________

MUA THỈNH KINH SÁCH PHẬT HỌC

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




Những Đêm Mưa


Hạnh phúc khắp quanh ta


Chắp tay lạy người


An Sĩ toàn thư - Khuyên người tin sâu nhân quả - Quyển Thượng

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.246 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập